确定电子学习翻译供应商:5个有用的要点

为了确保电子教学翻译的成功,这一过程必须由精通翻译和开发电子教学的专家来处理。用这个博客中讨论的问题来选择正确的伴侣。

访问成功实施电子教学的eHacks汇编

立即下载
确定电子学习翻译供应商:5个有用的要点

多亏了快速定制网络学习如今,培训可以立即在世界各地传播。但是,如果课程是英语的,而公司需要向在不同地理位置、说不同语言的员工提供完全相同的培训,那该怎么办?或者想象一下,你有一个20-30个模块的电子学习课程,需要用西班牙语、韩语、日语发布。此外,在线学习需要在一周内上线。在这种情况下,一个组织会怎么做?

幸运的是,你可以聘请一些专家,他们可以将电子学习课程快速翻译成多种语言,同时快速开发翻译电子学习(以所需语言开发的电子学习)。以下是选择时可以参考的5个关键途径您的快速定制电子学习翻译的合适合作伙伴

1.研究和评估具有特定行业经验的供应商

您不能将您的快速定制电子学习内容的翻译工作交给一个翻译供应商对你的行业一无所知的人。因为课程中包含特定于领域的信息,所以设置为翻译该内容的供应商如果不知道该信息是什么,将使翻译无效。

当心那些提供各种服务并声称自己是各领域专家的供应商。为了确保您的多语言内容得到良好的处理,您必须:

  • 研究和评估供应商的专业领域
  • 通过供应商迄今为止所从事的翻译项目(可在其网站上免费阅读)来检查供应商的特定行业经验。
  • 确定供应商是单语言供应商还是多语言供应商
  • 要求供应商提供并评估特定主题和语言组合的翻译样本
  • 确保他们使用翻译友好的工具(稍后在博客中详细介绍)

2.他们使用什么翻译工具?

除非译者使用了工作所需的正确工具,否则翻译过程将变得单调乏味。您应该确保翻译供应商配备了正确的技术和工具,以优化成本和工作流程。根据翻译项目的范围和规模,翻译供应商可能需要适当的重要技术基础设施来完成工作。

建议您选择一个也参与快速开发电子学习课程的翻译供应商。为什么?因为这些快速的电子学习供应商使用翻译友好的快速创作工具清晰的故事情节Adobe Captivate,Lectora创建在线学习。使用这些工具,它们不仅促进了快速的电子学习开发,而且还利用了每个工具的本地化和翻译功能,使翻译工作变得不那么繁琐。

3.供应商是否使用翻译记忆工具?

除了翻译友好型的快速创作工具外,成功的翻译供应商还会利用翻译记忆工具使翻译工作在预算范围内变得更容易。翻译工具是一种漂亮的语言数据库,它存储了每个句子和段落,如果在翻译过程中重复了相同的句子或段落,它将自动填充,因此翻译人员不需要翻译或重新翻译它。通过巧妙地避免重复的术语和句子的翻译,记忆工具可以减少电子学习的翻译成本和时间。

4.厂商能否创建多设备兼容培训?

仅仅将电子教学内容翻译成所需的语言数量是不够的。现在需要的是迎合全球的观众,他们更喜欢多设备兼容的训练.这些学习者随身携带他们的训练——在他们的智能手机和平板电脑上。为了迎合具有学习行为的受众,组织需要选择能够创建可在多种设备上访问的电子学习课程的供应商,并能够创建不同格式的培训。

例如,在职/即时绩效支持,本质上是将培训扩展到教室或计算机之外,并帮助学习者完成他们的每个人的工作任务。内容保持不变,但数量和策略用于传递它-microlearning模块短的视频动画pdf文档——变化。

5.他们的质量控制过程是什么?

保证产品质量必须是供应商的首要目标。选择一个具有专门质量分析人员(QA)团队的翻译合作伙伴,该团队的工作是通过比较翻译材料与目标语言材料的正确性来执行质量检查。此外,要确保供应商指派一名项目经理负责你翻译项目的各个方面。该项目经理的任务之一是处理公司内部评审团队和执行翻译的供应商翻译团队之间的沟通。

以确保翻译您的在线学习课程是成功的,重要的是过程是由经验丰富的手。更重要的是,专家不仅需要精通翻译从一种语言到另一种语言的课程,也是合格的开发人员翻译的电子教学,以使过程的时间和成本效益。请务必使用我们在本博客中讨论过的问题列表,并选择正确的合作伙伴。

32个黑客来启动你的电子学习
确定电子学习翻译供应商:5个有用的要点
复制链接